This website adopts the Web Content Accessibility Guidelines (WCAG 2.0) as the accessibility standard for all its related web development and services. WCAG 2.0 is also an international standard, ISO 40500. This certifies it as a stable and referenceable technical standard.

WCAG 2.0 contains 12 guidelines organized under 4 principles: Perceivable, Operable, Understandable, and Robust (POUR for short). There are testable success criteria for each guideline. Compliance to these criteria is measured in three levels: A, AA, or AAA. A guide to understanding and implementing Web Content Accessibility Guidelines 2.0 is available at: https://www.w3.org/TR/UNDERSTANDING-WCAG20/

Accessibility Features

Shortcut Keys Combination Activation Combination keys used for each browser.

  • Chrome for Linux press (Alt+Shift+shortcut_key)
  • Chrome for Windows press (Alt+shortcut_key)
  • For Firefox press (Alt+Shift+shortcut_key)
  • For Internet Explorer press (Alt+Shift+shortcut_key) then press (enter)
  • On Mac OS press (Ctrl+Opt+shortcut_key)
  • Accessibility Statement (Combination + 0): Statement page that will show the available accessibility keys.
  • Home Page (Combination + H): Accessibility key for redirecting to homepage.
  • Main Content (Combination + R): Shortcut for viewing the content section of the current page.
  • FAQ (Combination + Q): Shortcut for FAQ page.
  • Contact (Combination + C): Shortcut for contact page or form inquiries.
  • Feedback (Combination + K): Shortcut for feedback page.
  • Site Map (Combination + M): Shortcut for site map (footer agency) section of the page.
  • Search (Combination + S): Shortcut for search page.
  • Click anywhere outside the dialog box to close this dialog box.

    Message at the Millennials PH National Summit

    Millennials PH National Summit

    Quezon City Reception House, New Manila, Quezon City

    Maraming salamat, Pipay!

    Huwag na kayong tumayo. Umupo na lang lahat. Hingi ako ng paumanhin, hindi ako nakabihis nang maayos kahit ang gaganda niyo ngayon, kasi napakarami iyong lakad ko at alanganin yata na naka-Filipiniana ako doon sa ibang lakad. Sabi ko, maiintindihan niyo naman ako, kaya pagpasensyahan na.

    Una, salamat. Salamat sa inyo. Tinitingnan ko iyong presentation niyo at saka iyong sinasabi ni Pipay, parang in such a short time ang dami niyo nang na-accomplish. [Na]-accomplish sa isang climate na napakahirap. Parang madali kasing gumalaw kapag friendly iyong environment. Pero sa isang climate na gaya nito mahirap, ‘di ba, kasi marami tayong kasama na… marami tayong puwede sanang makasama na ayaw sumama dahil mas pinipiling mas doon sa safe. Pero kayo, hindi naging sagabal iyong kabataan—pagkabata pala—hindi naging sagabal iyong pagkabata niyo sa pagpahayag ng mga saloobin at pag… at iyong pag-determine kung ano iyong gusto niyong tahakin na mga adbokasiya. Iyon lang napakalaki iyon at iniisip ko, sa husay niyo, ano pa ba iyong puwede kong sabihin na hindi niyo alam? Alam niyo na lahat. Pero siguro sa akin mas iyong benefit ng edad ko, iyong benefit ng introspection, iyon iyong gusto kong i-share sa inyo ngayon. Iyong ano iyong mga lessons galing sa aking kabataan at iyong mga lessons habang tumatanda ako na tingin ko, puwede kong i-share sa inyo para iyon… para pagkuhaan ng mga aral.

    Marami. Iyong number one, halimbawa iyong kinukuwento ni Pipay na grabe iyong binuhos niyo… grabe iyong binuhos niyong effort sa isang kampanya na napaka-frustrating iyong results, iyong Otso Diretso, ‘di ba? Parang, sa atin, grabe iyong binuhos. Pero para sa akin, ako, grabe rin iyong binuhos ko. Walang nakapasok, siyempre frustrating iyon. Pero para kasi sa akin, walang nasayang. Walang nasayang na effort, walang tapon, walang… walang hindi nag-matter kasi parating sinasabi ko—ito, parati ko na itong inuulit sa staff namin kasi karamihan sa mga staff namin bata—iyong power of the long game. Iyong laban, hindi siya series ng mga maiiksing laban, pero iyong laban isang malaking—malaki at mahabang field na iyong mga… Para siyang obstacle race, ‘di ba, para siyang obstacle race na may mga obstacles na mahina tayo, may mga obstacles na malakas tayo. Pero doon sa mga mahihina natin, huwag natin iyon titingnan na failure, kasi kahit… kahit kaunti… kahit tayo at natalo sa laban na iyon, iyong in-exert natin na effort doon magmamatter pa rin in the long run. Iyon iyong unang lesson na parating iisipin natin iyong pangmatagalan, hindi iyong mga series ng short-term na mga laban.

    Kaya iyon mahalaga kasi dahil mahaba pa iyong laban, parati nating iniisip iyong ano iyong nandito ngayon. Paminsan sinusukat natin iyong mga kasama natin sa husay, ‘di ba? Parati, “Ay, ayan iyong leader namin kasi mahusay iyan.” Mahalaga naman iyon, pero isipin natin na kapag power of the long game, ang nagmamatter hindi iyong husay, pero iyong nagma-matter iyong given doon sa mga points na kailangan nating mamili, ano ba iyong naging choice natin—iyon iyong magma-matter. Kasi kapag iniisip natin na bawat obstacle is a competition in itself, may mga obstacles na hindi na natin ima-mind dahil feeling natin hindi na iyon magma-matter. Pero kapag inisip natin na iyong lahat na ginagawa natin part of a long game, lahat na ginagawa natin pinag-iisipan natin kung ano iyong choices na gagawin natin.

    Halimbawa, tingnan natin iyong mga politiko ngayon. Tingnan natin iyong mga politiko ngayon. Sino ngayon iyong mga makapangyarihan? Marami sa mga makapangyarihan ngayon, kasama rin namin iyon dati. Marami iyong mga namamayagpag ngayon, noong panahon ni PNoy namamayagpag din iyon, kuha niyo? Pero namamayagpag iyon kasi pinili nilang, parang pinili nila na… parang parati iyong tanong, how do we want to be remembered? Parang, if we want to be remembered as a politician who has survived… parang, who has survived each and every elections and has remained in power, talagang lalaro tayo. Parang, parang hindi nagmamatter masyado kung… hindi nagmamatter masyado kung nako-compromise iyong values, basta parati lang tayong panalo sa eleksyon, as against a public servant who wants to be remembered for standing up for the values he believed in. So, parati ang tanong, anong klase ka bang lider? Iyong gusto mo bang lider iyong parati ka lang panalo para mayroon kang kapangyarihan? O gusto mo bang lider na maaalala ka ng mga future generations as somebody na sa mahirap, pinili na tumayo sa maayos? So, ganoon din iyon, eh. So sa akin, depende iyon kung tatanungin mo sa sarili mo, “Gusto mo lang ba parati nandoon sa taas? Kasi kung gusto mo lang parati doon ka sa taas, sama-sama ka lang sa… sama-sama ka lang sa agos para hindi ka… para parati ka lang nasa good graces. Pero kung gusto mong ang turuan mo iyong future generations, ipakita mo sa kanila na sa oras ng mga mahihirap, kaya mong magsakripisyo—power of the long game iyon, na okay lang na wala kang kapangyarihan ngayon, basta pinaglalaban mo iyong pinapaniwalaan mo.

    So, parating we are defined by the choices we make, hindi by how good a speaker we are, ‘di ba, how powerful we are. Pero always, always, kahit nasaan tayong larangan, we will always be defined by the choices we make. Halimbawa, kahit hindi kayo involved sa pulitika, nasa private kayong opisina, private corporation, mayroong korapsyon na nangyayari sa private corporation, para hindi—walang magalit sa atin, magpipikit-mata na lang tayo. Walang magagalit sa atin. Hindi natin iri-risk iyong ating kabuhayan. “Okay” lang tayo parati kasi we chose to be on the safe side. Pero kung nasa private corporation tayo may nakita tayong maling ginagawa and we stood up for it, may risk iyon, eh. Puwedeng tinanggal ka sa trabaho, ‘di ba? Puwedeng na-demote ka, o puwedeng marami sa iyong inis. Pero kapag power of the long game iyong naisip mo, bini-build mo iyong integrity mo, ‘di ba. Bini-build mo iyong reputation mo. Bini-build mo iyong character mo. So, sa akin, sinasabi ko ito sa iyo—sa inyo bilang mga bata pa na sana iyon iyong isipin natin: na iyong buhay, kung sino tayo, pagdating natin—pagdating niyo sa edad namin, iyong dala-dala niyong pangalan, iyong dala-dala niyong character, parating connecting the dots, parating nagma-matter kung ano iyong mga choices na ginawa natin noong tayo ay bata pa. Kasi kapag malinaw na malinaw iyong choices natin, parating… effect siya sa kung ano iyong pagkatao natin.

    So, anong klaseng leader ang gusto natin? Kapag leaders tayo, kasi karamihan dito ay leader, anong klase iyong gusto nating maging leader? Gusto ba natin maging feared o gusto ba natin maging respected? Kasi kung gusto nating maging feared tayo para sundin tayo ng lahat, mag-asta na lang tayo ng… ‘di ba, iyong asta na, “Kapag hindi niyo kami sinunod, lagot kayo.” O gusto niyo respected kayo na alam noong sumusunod sa inyo na sumusunod sila kasi naniniwala sila sa integrity niyo. So siguro, iyon iyong number one lesson—iyong power of the long game na it takes your entire life to build your reputation and your name and your character na sana hindi natin iniiwan.

    Pangalawa, iyong power of self-control. Ang dami nating gustong gawin. Lalo kapag bata pa, ang daming kasiyahan. Iyong, ‘di ba pinaka-okay sa lahat iyong enjoy enjoy? Iyong pagbibigay ng puwang sa maraming emosyon. Pero iyong self-control kasi iyon din iyong nagbi-build ng character na… Babalik tayo doon sa choices na kapag nasa crossroads tayo, doon ba tayo sa disiplinado sa sarili natin o gusto ba natin iyong lahat na gusto natin, napagbigyan? So, iyon siguro, iyong power of self-control. Papaano mo dinidisiplina iyong sarili mo kahit walang nakatingin sa iyo? Kasi madali iyong disiplina, kapag may naghohold ng whip, ‘di ba? Pero kapag wala nang naghohold ng whip na puwede mong gawin ang kahit anong gusto mong gawin, papaano mo kino-control iyong sarili mo for the greater good?

    Pangatlo, parating iyong respeto kasi, parating mayroon kang, parang nabi-build iyong respeto kapag nirerespeto mo rin iyong mga kasama mo. Halimbawa, kapag may mga usapan—pinakasimple ito—kapag may mga usapan, on-time ba kayo dumadating o parati kayong late? Kasi iyon iyong isang sukatan ng nirerespeto mo ba iyong iba. Pagdating sa mga group work o sa trabaho, ginagawa mo ba iyong expected sa iyo? Ginagawa mo ba iyong assignments mo o nagpapalusot pa tayo? Kasi lahat iyon building ng character, ‘di ba?

    Pang-apat, mayroon kang mga gusto [that] you feel so strongly about, parati mo bang ini-insist iyong gusto mo o iniisip mo ba iyong gustong-gusto mo ito pero iniisip mo ba iyong greater good? Kasi paminsan, kapag bugso ng damdamin, kulang tayo ng disiplina sa sarili, “basta gusto ko ito kahit awayin ko iyong iba. Basta iiinsist ko iyong gusto ko.” Halimbawa, kapag nagtatrabaho ka, if you are part of an organization, kailangan iyon eh. Hindi puwede iyong dahil gusto mo, wala kang pakialam sa iba, “basta iiinsist ko iyong gusto ko.” O isa ka ba doon sa para maayos iyong organisasyon, willing kang i-give up iyong iba mong gusto?

    Kaya ko sina-cite iyong mga ito kasi ito iyong mga nagbi-build sa character. At iyong character, hindi siya nahahabol sa hulihan. Ang character, bini-build mo mula noong bata ka pa hanggang matanda ka na. And maging maayos man o hindi iyong sitwasyon, ang dala-dala mo lang iyong pagkatao mo.

    So iyon iyong pinaka-advice ko kasi lahat naman kayo mahuhusay, na sana iyong isipin natin iyon—na sino ba iyong gusto nating maging tayo 30 or 40 years from now. Kasi pinagtatrabahuan iyon, hindi iyon nangyayari by accident. Ang nangyayari by accident, iyong halimbawa [ay] ako, iyong pagiging Vice President ko aksidente iyon, iyong pagiging Congressman ko, aksidente [iyon], pero hindi iyon iyong pagkatao ko. Iyong pagkatao ko, kung sino ako ngayon, ito iyong… ito iyong sum total of the choices I made mula noon. So kung tinanong natin sino iyong gusto nating maging tayo 30 or 40 years from now? Hindi iyong tayo, dahil sa designation natin. Pero tayo bilang tao na 30 to 40 years from now, kapag tumingin ba tayo sa salamin, masaya ba tayo sa nakikita natin.

    So, iyon iyong pinaka-mensahe. Pinaka-mensahe na… iyong mensaheng iyon galing sa realizations ko na… Iyong external environment kasi hindi natin iyon kontrolado, ‘di ba? Iyong external environment, nagche-change ito, paiba-iba. Halimbawa, dito sa Pilipinas, kung titingnan natin sa lens ng pulitika, bawat eleksyon nagpapalit ang external environment. Parang bawat eleksyon, nagpapalit kung ano iyong political party na namamayagpag. Pero iba iyon, hiwalay iyon sa kung sino tayo bilang tao. Kasi kung happy tayo sa sarili natin, it doesn’t matter kung sino iyong nakaupo, eh. Basta tayo, ginagawa natin iyong—pinaglalaban natin iyong mga paniniwala natin. Iyon iyong mahalaga.

    So ngayon, mas mahusay kayo sa akin kasi at such a young age, mayroon na kayong capacity na ipaglaban iyong mga gusto ninyong ipaglaban. Ako, late bloomer ako. Late bloomer ako. Iyong aking political awakening nangyari college na ako. Pero mukhang karamihan sa inyo, maaga pa nagkaroon na ng political awakening. Pero iyong political awakening kasi, apart iyon from kung sino ka bilang tao, ‘di ba.

    So iyong sa akin, as you… as you traverse the murky waters of life, do not lose sight of who you are as a person kasi ano man iyong mangyari sa mundo, iyon iyong pinakamahalaga sa lahat. So, iyon, iyon siguro iyong pinaka… pinaka-lesson. At saka ako, parati akong power of the long game tapos kapag tumingin ka sa likod, iyong connecting the dots. Marami na ang tingin natin importante ngayon, darating iyong time hindi na importante. Maraming… parang lovelife, ‘di ba, parang lovelife. Mayroon kang iiyakan na grabe ngayon pero pagdating ng panahon, maiinis ka sa sarili mo kung anong nakita mo sa tao na iyon. [laughter] ‘Di ba? Nangyayari iyon madalas. Pero iyon nga, iyong pinakamahalaga, sino ka—sino ka bilang tao. At kung sino ka bilang tao, paano mo… paano mo ginawang relevant iyong sarili mo in connection with everything else. Puwedeng iyong relevance mo, sa mas malawak na arena; marami kang tinutulungan na tao. O puwedeng iyong relevance mo iyong pagiging mabuti mo lang na, mabuti mong kaibigan, mabuti mong… mabuti kang member of the family. So, iyon.

    So iyong sa akin, good luck. Good luck sa lahat. Thank you for you sacrifices for our country. Tapos ano lang, steady lang. Huwag nating isipin that the grass… huwag tayo iyong… Let us not be the person who thinks that the grass is always greener on the other side of the fence, because it’s not. Maging… iyong sa atin, sana maging… somebody tayo na naghahanap ng joy, naghahanap ng value kung nasaan tayo ngayon. Kasi the fact of the matter is, we are where we are meant to be. Pero iyong pag-iisipan mo na, “Ay, hindi”—ang term na “unhappy ako” o “hindi ako motivated” o “hindi ako inspired,” ano iyon, eh… ano iyon, masyadong overrated. Kapag nagsabi ka na “hindi ako motivated; hindi ako inspired,” ang problema nasa iyo. Kasi iyong motivation, iyong inspiration, nanggagaling iyon sa sarili niyo. Hindi iyon dapat manggaling sa iba, ‘di ba? Kaya siguro, iyon, let us find joy in wherever we are and make the most—iyong kahit ang trabaho niyo taga-xerox lang, kahit ang trabaho niyo taga-timpla lang ng kape, pagbutihin pa rin natin kasi iyong buhay natin, pieces of a puzzle na walang… na kapag may nawalang isang bahagi, kulang na iyon. So kahit anong bahagi, dapat pinaghusayan natin, ano.

    So, iyon, mabuhay kayo! [applause]

    Posted in Speeches on Dec 07, 2019